Sobdar (LATN)
: Peticion para Mordekaiser
El equipo de narrativa de Riot decidió no incluir esa frase, en parte porque rompe la cuarta pared y estamos tratando de que el universo de Runaterra esté más contenido. Dicho lo anterior, vamos a tratar de poner un guiño a esa frase en LATAM, aunque será menos obvia.
  Comentarios de Rioters
elgnar (LATN)
: > [{quoted}](name=Riot Brujo,realm=LAN,application-id=eRWIyHgX,discussion-id=mWK3Y4Je,comment-id=0001,timestamp=2019-04-12T16:07:48.392+0000) > > Se trata de Daniel del Roble. Oliver, gran actor y director de nuestros primeros campeones, tiene ya a varios personajes y estamos tratando de añadir más variedad a nuestro repertorio. ¿Cuál de los personajes que interpreta Oliver en LoL crees que le quedó mejor? ¿Talon, Varus, Pantheon...? Wow pues la verdad interpreta super bien a los 3 campeones (ojalá en el rework de pantheon sea Oliver también). Sin embargo Daniel del Roble hizo bien su trabajo porque en la skin legendaria la voz de zed es impresionante porque tiene un filtro, en cambio en el aspecto básico como que tuvo que estar más grave la voz o con un filtro pero buen trabajo de su parte. Gracias por responder!
Tienes razón, pudo haber quedado un poco más sombría la del aspecto básico. Lo tomaremos en cuenta si algún día le añaden más frases y revisitamos el proyecto. Gracias :)
elgnar (LATN)
: ¿Quién hace la nueva voz de zed?
Se trata de Daniel del Roble. Oliver, gran actor y director de nuestros primeros campeones, tiene ya a varios personajes y estamos tratando de añadir más variedad a nuestro repertorio. ¿Cuál de los pesonajes que interpreta Oliver en LoL crees que le quedó mejor? ¿Talon, Varus, Pantheon...?
: No fue obra de tu brujeria? Eh! Eh! Brujo! (El chiste fue tan malo que me he reído de la lastima)
Jajaja. Estás ante la audiencia correcta.
LioKilleR (LATN)
: > [{quoted}](name=Riot Brujo,realm=LAN,application-id=eRWIyHgX,discussion-id=feIJA3nA,comment-id=0004,timestamp=2019-04-05T02:28:27.437+0000) > > La verdad, no creo que se desarrolle mucho la historia de Liandry. No he visto planes de desarrollar historias al rededor de objetos :( Oooooooh quisiera hacerle un lore a ese objeto solo necesito saber de que región es y ya me rompería la cabeza para escribir una historia que dija su pasado (Me gustaria eso y con Liandry también)
No tiene un origen establecido, ni siquiera en cuanto a región. Así que tú escribe, el cielo es tu límite.
Timeley (LATN)
: Cambio de voz a Zed en latino
Hola Timeley, Tenemos algunos campeones que se grabaron hace más de seis años y desde hace tiempo nos propusimos revisitar algunos proyectos donde existen oportunidades de mejora. Hay casos donde el mismo actor interpreta a varios personajes sin haberse hecho una caracterización lo suficientemente diferenciada de cada campeón por lo que las voces suenan muy parecidas entre ellas. Esto ocurría con Zed. Como sabes, League of Legends es un juego en constante evolución, tanto en sus mecánicas como en sus aspectos visuales, y el doblaje de LoL en todos sus idiomas no es la excepción. Saludos, Brujo
LioKilleR (LATN)
: ¿Quien es Liandry?
La verdad, no creo que se desarrolle mucho la historia de Liandry. No he visto planes de desarrollar historias al rededor de objetos :(
ˆƒˆ (LATN)
: Voz de Kayle Alas Etereas sigue igual!!
Hola, Nosotros lo tendremos hasta la próxima versión, pues el cambio fue de último momento en NA y por tiempos de producción fue imposible subirse al mismo parche. Lo sentiemos por la espera. Ya lo están revisando nuestros testers en los ambientes de prueba para tenerlo todo listo próximamente.
: No le den la idea a RIOT de reemplazar todas las voces falladas por la de teemo, por YO!!!, digo, Por DIOS!!!
: Riot brujo ¿Corregirán alguna vez el problema de audio de los campeones?
Hola, Kenshiro: Gracias por el reporte. Lo revisaremos para ver qué está pasando. Saludos, Brujo
MrDinamita1 (LATN)
: ¿Qué nombre se les da aquellas habilidades que tiene como objetivo saltar hacía un enemigo?
Manems (LATN)
: ¿De qué sirve leer?
Leer es hermoso, enriquece el alma y la mente. Gracias por compartir.
Ahrivederci (LATN)
: Te comprendo el dolor, yo deteste el cambio a la voz de Ahri, aún no me recupero de ese desastre y nunca lo haré, lo lamento muchísimo invocador, a la comunidad no nos toman en cuenta {{sticker:sg-soraka}} así que no revertirán eso
En el caso de Vayne, buscamos una voz que profundizara un poco más en el personaje. Además, ya era la misma voz de Anivia (esta se mantendrá igual), así que para tener una mayor variedad y profundidad narrativa, nos pareció adecuado el cambio. Varias regiones (incluida NA, tomaron la misma decisión). Lamento que no te sientas tomado o tomada en cuenta (Ahrivederci es un nombre genial, por cierto). Buscamos hacerlo, las opiniones son muchas. Tratamos de medir el sentimiento de la comunidad y a la vez seguir nuestro instinto. En última instancia, queremos hacer que el juego evolucione y sea cada vez mejor. No creo que el caso de Ahri haya sido un error, al contrario. Pero entiendo que no todos compartan esa opinión. ¡Saludos brujos!
WhistaphX (LATN)
: Me molesta este "correctismo" exagerado. Si se habla de risas molestas es mas la de Zed, la de lulu al menos era graciosa. También lo de la censura de Kled con su "recorcholis". El cambio a la voz de Ahri pff que horror se que estoy mencionando mucho las cosas malas, pero las cosas buenas que podría mencionar son las que se hicieron cuando se abrió el server. No se lo sentía mas en serio. Ahorita con la voz Xayah ni siquiera puedo jugar al campeón de lo fastidiosa y pedante voz que tiene, en serio prefiero juagr otro champ por mas fuerte q este Xayah. Sigo defendiendo al narrador que es lo mejorcito (y asi dejenlo pls, aun recuerdo su "racha cortada" me dan todavia escalofrios), junto a Jhin que su doblaje se me hizo excepcional ahi si me quite el sombrero. Ultimamente siento que la calidad ha ido para menos (artistica). Se que el talento esta no lo dudo pero ya basta de temer incomodar a la gente. Incomoda mas los trols, los flammers etc (cosas ya de la comunidad). Pero ese es otro tema y que requiere una solución diferente que no sea afectar a los champs.
Gracias por tu opinión. Lo tomaremos en cuenta. Nota: Kled ya no solo dice recórcholis; ahora también dice #$&#$& (o sea, mierda).
AnguieGamer (LATN)
: Gracias por la respuesta Riot Brujo. Y si en efecto no se me hacen malas las nuevas voces pero al menos dejen las risas de antes que era lo que mas destacaba de esos 3 campeones, hace que les guardes rencor peleando contra ellas y eso le da mas dinamismo al juego, que cada campeón tenga su propia voz y digas "No puede ser, me toca contra esta {{champion:99}} y seguro se la va pasar riendose, pues la voy a stompear a ver si se sigue riendo", a mi me daba diversión jugar con {{champion:117}} o pelear contra dicho campeón, de verdad espero que al menos regresen esas líneas, saludos.
Jajaja. El tema también tiene que ver con la experiencia de los otros jugadores contra quienes jugamos. Buscamos tener una comunidad más positiva, pero también sabemos que hay cierto salseo que de pronto también es divertido (no le digan a Ceres). Lo tomaremos en cuenta.
Òpalo (LATN)
: Muchas gracias! es algo que en ocasiones me molesta :'v porque la verdad para mi son muy importantes las voces de los campeones, es una de las razones por las que me encanta LoL :')
Sí, el doblaje es la parte del juego con la que más podemos identificarnos y queremos enfocarnos más en él.
: espero no ser repetitivo con este tema, se puede hacer el cambio ala antigua voz latina de Ahri, excepto en si skin de guardiana estelar? no nos arruinen tanto algo que nos gustaba mucho. {{champion:103}} Ahí si creo que fue un tema que pudieron consular con sus CONSUMIDORES. ojala se pueda. oh y me gustaría escuchar la voz de José Antonio Macías (deadpool) en un campeón nuevo. también a Ilonka (aunque no es actriz de doblaje) y a la chica que hace la voz de nami en el juego. Gracias.
Buenas sugerencias (soy fans de Deadpool). Ya contestamos arriba las otras peguntas.
: ¿Podrían meterle una linea a kayn donde diga: "ZEEEEEED AAAAHH!!!!"?
: Sin embargo el punto fuerte de las risas de lulú y lux eran ese, molesta al rival y grata para el que la usa, en lo personal usarla y spamearla era bueno y hasta estrategia si se puede decir, y no he visto ninguno opinando a favor de las nuevas risas si no al contrario pidiendo las anteriores. Seria mas interesante hacer algún previo de actores para asignarle la voz quedando a votación de los jugadores ya que somos quienes las utilizamos, ejemplo ahiri no la uso y ni en cuenta que le cambiaron la voz, y muchos se molestaron por ello no los tomaron en cuenta a quien la usan
Sin duda sería interesante. Creo que tenemos mucho que mejorar en cuanto incluirlos más a ustedes en las decisiones donde sí podamos incluirlos. El equipo de Localización de LATAM sigue siendo pequeño (dos personas), pero ya estamos construyendo estrategias para poder estar más tiempo de este lado.
AnguieGamer (LATN)
: Este es un consejo y me llama mucho la atención: 1-Que los campeones puedan tener mas líneas de voz haciendo referencia hacía otros campeones, así como si {{champion:238}} ultea a {{champion:22}} y ese campeón diga: ¡JA, NI DAÑO HACES!, o algo así pero evitando la burla, debería ser algo tranquilo por así decirlo, supongo que debe ser difícil pero conforme avanza la tecnología estoy mas que seguro que en un mañana debería haber mas variedad de líneas en las voces
Hemos estado explorando una mayor cantidad de interacciones en los campeones más recientes. Antes los campeones tenían como 50 líneas y ahora son hasta diez veces más el número de líneas. Sin embargo, tampoco nos queremos pasar porque de pronto tienes una experiencia de juego donde el campeón simplemente habla demasiado. Entonces se trata de hacer un balance y de enfocarnos en qué momentos sí está bien que el campeón suelte una frase. Ahora cada proyecto que llega es diferente y no existe un estándar de cuántas interacciones y en qué momentos deben hablar todos los campeones. Eso sí, los personajes más veteranos seguramente van a tener nuevas interacciones cuando pasen por un rediseño, como el caso de Galio y otros.
Hipo (LATN)
: Hola Se que ustedes ya realizaron una inversión para actualizar la voz de Ahri con la actriz Annie Rojas, sin embargo a muchos no nos gusto este cambio, y somos contrarios a su opinión de que la antigua voz de Ahri no encajaba con el lore del campeón debido a su edad, ademas de que era necesario el cambio por la salida de la temática de Guardianas Estelares en la que Ahri recibió una skin legendaria (La cual agradecemos, les quedo visualmente genial). Podria darles la razon respecto a que la antigua voz de Ahri no encajara con la tematica de guardiana estelar, ya que en esta Ahri toma el papal de la clasica chica popular y un tanto arrogante. Sin embargo para el resto de sus skins ella sigue siendo una vastayana, hasta donde entiendo. Segun su nuevo Lore no se sabe con exactitud la edad de Ahri, ya que los vastaya viven mucho mas que los humanos, por lo que no aplica el argumento de que su antigua voz no encajara con el campeon, aun si consideraramos que dentro de las vastaya Ahri tiene una aspecto joven, no es ninguna jovencita dentro de su raza, ya que en el "Diario de campo de Eduard Santangelo", en la parte en la que relata un encuentro con Ahri en un rio mientras se bañaba, se menciona lo siguiente respecto a la edad de Ahri: "Shai (tal era su nombre) me reprendió por haberme bañado en el estanque, y me informó que este y la mujer zorro que era conocida por bañarse ahí serían dañinos para mi salud. Yo le informé que espiar a hombres desnudos y enamorados sería mucho más dañino para la suya, pero solo rió. Después de vestirme, el comerciante accedió a guiarme de vuelta hacia la civilización humana y contestar algunas de mis preguntas a cambio de mi sombrero (Mercería de Jeanreaux, precio al por menor de cincuenta y tres engranes). **Me informó que su familia conocía a la extraña mujer desde hacía generaciones, que ella, al igual que los otros vastaya, tienen vidas mucho más largas que nosotros los humanos.** Algunos han vivido durante cientos de años, y otros, según rumores y leyendas, podrían ser inmortales. Fue Shai quien me hizo saber el nombre que los jonianos tenían para estas criaturas. En la parte que puse en negritas, el vastaya Shai dice que su familia, la cual también son vastaya, conoce a Ahri desde hace generaciones, es decir incluso dentro de los vastaya, quienes viven cientos de años, Ahri es de las mas antiguas, ya que la familia de Shai la conoce por generaciones, así que aun si consideramos un mínimo de 5 generaciones de su familia, Ahri tiene mas de 1000 Años viva como minimo y como ya lo mencione es bastante mayor que el resto de los vastaya en edad. Por lo que su argumento de que Ahri necesitaba un voz mas joven no es valido ya que Ahri es una mujer mayor y no una jovencita dentro de la misma raza de los Vastaya. Ahora bien, se que para ustedes pedirle a Rommy Mendoza quien doblo originalmente a Ahri representaria una nueva inversion, por lo que se muestran renuentes a hacerla, pero considerando lo que un doblador cobra yo creo que la inversion seria de unos 30000 pesos mexicanos, cantidad que yo creo los fans de Ahri que queremos la antigua voz de vuelta podriamos colectar, ya que si dividimos esa cantidad de dinero entre unos 3000 jugadores (que creo que son mas los que han gastado y seguiran gastando dinero en skins de Ahri) no gastarian mas de 10 pesos cada uno. Con base en lo anterior mis preguntas son: 1) ¿Que seria necesario para que regresen la antigua voz de Ahri (Rommy Mendoza) como su voz base (si quieren dejen la voz actual para la skin de guardiana estelar) ? 2) ¿Si no están dispuestos a volver a contratar de nuevo a Rommy para rehacer la voz de Ahri, podrían al menos regresar sus antiguos diálogos para las demás skins de Ahri dejando a la de guardiana estelar con la nueva voz? 3) Si hay muchos programas creados por jugadores que permiten cambiar las voces de campeones específicos así como del anunciador a otros idiomas, los cuales no tiene el presupuesto de Riot Games., ¿Porque Riot Games teniendo el presupuesto y personal necesario no implementa la función de elegir idioma para cada campeón dentro del mismo cliente? 4) Tomando en cuenta que ya van varias actualizaciones de voz a campeones, las cuales no han ustado a todos los seguidores de dichos campeones, ¿Porque no permiten que los jugadores escojan que doblaje quieren escuchar Es decir que puedan elegir si se quedan con el antiguo o el actualizado como con la música?
1. Como respondí arriba, en este caso el cambio no tiene marcha atrás. Me encantó que nos citaras al buen Eduardo Santangelo. Si bien los vastaya viven muchos años, no por eso pierden sus atributos juveniles. No sabemos cuántos años humanos tengan exactamente Ahri, Nami o Xayah, pero sabemos que deben verse y escucharse jóvenes. 2. No se trata de los tiempos o las exigencias de la voz anterior de Ahri, sino del tema de historia del personaje que ya mencionamos. 3. Este es un tema bastante complejo e interesante. Por un lado, la enorme mayoría de nuestros jugadores solo juegan en español y es para ellos y por ellos que existimos tanto en LAS como en LAS; el lenguaje es nuestra identidad como regiones y por eso jugamos en español. Por el otro, es un tema que nos rebasa e involucra a otros equipos de desarrollo que deben tener en cuenta otras prioridades y otros problemas no obvios, como tiempos de descarga, cuántos jugadores son afectados negativamente, estrategia de mercado, etc. 4. Es un problema muy similar al anterior. Nos gustaría también tener opciones de diferentes voces para el anunciador, por ejemplo. Pero opciones tan especificas muchas veces entran en conflicto con la salud global del juego.
Òpalo (LATN)
: Tengo una duda, a mí casi no me molestan las nuevas voces ajustadas de Lula y la Luxanna, pero no se en realidad por qué la voz de Lux después del ajuste se escucha muy bajo el sonido de su voz, lo mismo pasa con Taliyah, sus voces se me hacen que tienen poco volumen y apenas las escucho a comparación de otros campeones. :c
Sí, ese problema nos lo han reportado ya varias veces y no hemos podido cortar de tajo la raíz del problema. Estamos trabajando con nuestros ingenieros de audio para estandarizar el procesado de voces y su volumen en todos los campeones. La Luxanna y la Taliyah del Barrio están en la mira.
RQMX (LATN)
: Hola, tengo una duda respecto a lo que piensan hacer con las situaciones en las que los actores originales de voz no pueden de ninguna forma realizar nuevas lineas por ejemplo cuando salen skins con nuevos diálogos o se agregan interacciones. Caso concreto, la voz de {{champion:37}} , tengo entendido que lamentablemente la actriz de doblaje ya murió. La cuestión es si llegara a requerir nuevas lineas, se buscaría una actriz similar para esas partes o se reemplazarían completamente todas las voces?
Sí, es un caso muy triste. Si pudiéramos de alguna manera rescatar su voz llegado un rediseño, créeme que lo haríamos. Lo más probable es que el proyecto sea demasiado grande como para que sea posible y tendríamos entonces que hacer recasting, buscando una voz parecida a la suya y que le vaya a lo que nos pida el personaje. Es decir, sí haríamos el recasting de ser necesario en casos extremos.
AnguieGamer (LATN)
: 1-Cuando los Invocadores no están de acuerdo en el cambio de voz de algunos campeones en este caso ({{champion:99}}, {{champion:103}},{{champion:117}}, por ejemplo a mi me tomo por sorpresa el cambio de lulú en la voz ya que la risa no es la misma, y a lo que voy es... ¿Ustedes los de Riot Games, nos toman en cuenta, nos escuchan?, y de ser así por que siguen con el plan hacía adelante de seguir cambiando las voces?, que es lo que hace que cambien las voces de esos 3 campeones que mencione, saludos.
En el caso de Lulu, anunciamos el cambio demasiado tarde y eso fue un error de nuestra parte. Tanto ella como Lux fueron grabadas por las mismas actrices que ya teníamos, con esas pequeñas diferencias que siempre va a ver en una segunda toma aunque sea la misma voz. En el caso de Ahri, en realidad todas las regiones hicimos recasting; en algunas la misma actriz pudo dar lo que ahora pide la historia del personaje, mientras que en otras regiones como la nuestra sí fue necesario buscar una nueva voz. Como equipo, estamos muy al pendiente de los comentarios y evaluamos la recepción de los cambios (a veces directamente, como en esta sesión). En los casos donde vemos que realmente la ca$/&$"mos y la recepción es totalmente negativa, tanto por jugadores como por rioters (como cuando el Anunciador estuvo un par de parches con frases actualizadas), sí damos marcha atrás. En los tres casos que mencionas, si bien ha habido una mala recepción entre algunos jugadores, también hay muchos otros que sí están a favor del cambio. Esto aunado a que los motivos para introducir los cambios eran lo suficientemente sólido, nos hace pensar que fue la decisión correcta.
: 1-La risa casi esquizofrenica de lulu como me dolió, casi tanto como la risa molesta de lux.....extraño esas risas eran muy características de sus champs, ¿Se puede tratar de hacer nuevamente las viejas risas sinceramente cambiaron mucho y no se sienten como mejora? 2-Como fanboy y económicamente le conviene como publicidad....¿Ilonka para darle voz a un champ?
1. Precisamente porque muchos las veían como molestas, tratamos de bajarles un poco la intensidad. Pero creo que es algo que podemos debatir internamente, si demasiada gente las extraña. 2. Ser actor de doblaje es una carrera en sí, donde debes haber estudiado varios años actuación antes de poder lanzarte el ruedo. Me encantó el cover de Get Jinxed que hizo Ilonka, es muy talentosa. Si algún día hiciera ella una carrera como actriz, sin duda podríamos considerarla.
  Comentarios de Rioters
Moon Ghosts (LATN)
: Mientras no le cambien la voz a {{champion:33}} estaré feliz
: Ahri fue el primer campeón que compre con PI en League of Legends, la conocía de antes de tan siquiera que era LoL. Fue mi primer campeón que lleve a maestría 7 con el cambio en el sistema de Honor, siempre ha estado allí como mi campeón favorito por sobre todas las cosas que me puedan gustar en otro campeón del universo de Runaterra, me leí su viejo lore cientos de veces a un que fuese corto. Que puedo decir, me gusta Ahri, me gusta demasiado y sinceramente este cambio en su voz no me parece adecuado no digo que su antigua voz fuese mejor simplemente digo que esta nueva voz lo único que tiene 'Mejor' son las frases actualizadas... El titulo de "Kumiho Ancestral" nunca me hizo dudar en que su voz estaba bastante bien para la edad que ella intenta aparentar(A un que después se cambiara a "La Vastaya de nueve colas" con la fiebre Vastaya) pero ¿Esta nueva voz es la adecuada? Su tono me parece demasiado juvenil y en cierta forma poco acorde al personaje no lo se si Ahri fuera una Estudiante de Secundaria sacada de alguna serie Japonesa genérica diría "Okey buena elección" pero no es el caso. Simplemente me queda disfrutar lo máximo posible a mi Amada Kumiho y su clásica voz antes de que sea cambiada por esta nueva que posiblemente me haga mutear la voz de todos los personajes... Espero sinceramente que reconsideren volver a grabar sus diálogos con alguien diferente, si se lo que implica esta titanica tarea de buscar una voz, lo acertaron con Poppy, con Lulu, con Yorick, con Urgot, con Kayn ¿Puede la Kumiho tener una reconsideracion? Se que no soy el único que tenga esta opinión sobre esta nueva voz Que sinceramente preferiría esperar 3 años antes de un nuevo cambio a su voz que lo que esta por venir. Para finalizar y tal como dije en los primeros párrafos simplemente el tono y la voz en si no es la adecuada. Gracias por leer y nos vemos en la dimensión paralela. (El que entienda la referencia tiene una cajita)
Creo entender a qué te refieres con lo de que su voz no suena tan ancestral como antes. La voz anterior le iba bien a esa parte de un ser ancestral, una kumiho, que iba por el mundo capturando energía con sus encantos. Como sabes, desde hace tiempo el equipo de narrativa se ha dado a la tarea de hacer que todos los personajes encajen de una manera más armónica en Runaterra. Nosotros en LATAM nos excedimos un poco al llamarla Kumiho Ancestral porque no queríamos usar la palabra "zorra" en su titulo, y otros términos como "vulpeja" o "raposa" nunca gustaron del todo. Creo que la nueva historia hizo que Ahri tuviera más sentido dentro del mundo de Runaterra, pero sí perdió esa conexión ancestral cuando dejamos de relacionarla oficialmente con el mito de las kumiho. El asunto es que en LATAM terminamos con un título y una voz que ya no eran Ahri, y por eso cambiamos ambos. Gracias a ti por la buena vibra y salud por esas frías que nos estamos tomando en esa otra dimensión.
: Riot Brujo se nota la diferencia de aceptaciones en LAN y en LAS, mire los comentarios en las y hasta te insultaban por aber cambiado la voz de ahri xd pobre brujo Post de Cambio de Voz en LAS https://boards.las.leagueoflegends.com/es/c/discusiones-sobre-el-cliente-alfa/QrZTE15a-actualizamos-la-voz-de-ahri
No me he sentido insultado. Es natural que a muchos no les guste que cambie la voz de un personaje con el que han jugado tanto. Hay reacciones a favor y en contra en los dos lados. Se veía venir. Ojalá que, aquellos a quienes no les gustó, le den una oportunidad.
: > [{quoted}](name=MrDillanYT,realm=LAN,application-id=7tbHuj1n,discussion-id=m3nZjcke,comment-id=00050001,timestamp=2017-08-09T17:38:34.140+0000) > > ya salio el main zed...... Me encanta el personaje y Azir (así como otros cuantos mas), pero no soy main zed, soy main TOP OTP Kayle xD... rara vez juego mid y zed.
Siempre que veo a Zed pienso en Skyshock, que una vez me dijo que era su personaje favorito.
: > [{quoted}](name=Riot Brujo,realm=LAN,application-id=7tbHuj1n,discussion-id=m3nZjcke,comment-id=0005000000000000000000000000000000000000,timestamp=2017-08-09T17:25:28.106+0000) > > Lo doblamos nosotros también. Bueno, técnicamente también somos parte de la comunidad, jeje. Lo lamento mucho, pero como lo vi en un grupo de LoL de FB y al no verlo en el youtube de RiotLATAM pense que habia sido doblado por alguien no asociado a Riot xDD y hasta dije wow que buen trabajo de produccion :( {{sticker:zombie-brand-facepalm}}
No, cuál molestia. De hecho se sintió bonito que hayas dicho que fue buen trabajo sin saber que lo habíamos hecho nosotros.
: > [{quoted}](name=Riot Pennyworth,realm=LAN,application-id=7tbHuj1n,discussion-id=m3nZjcke,comment-id=00050000000000000000000000000000,timestamp=2017-08-09T17:14:41.876+0000) > > ¿Es este el que estás buscando? https://www.youtube.com/watch?v=WWa5uAzYDkQ SIIII que raro, nunca lo pude encontrar en youtube ni google :o Gracias, habra mas opciones como esta para mis amigos que les interesa jugar? sino como quiera muchas gracias!!
Lo doblamos nosotros también. Bueno, técnicamente también somos parte de la comunidad, jeje.
: > [{quoted}](name=Riot Brujo,realm=LAN,application-id=7tbHuj1n,discussion-id=m3nZjcke,comment-id=0005000000000000,timestamp=2017-08-09T16:31:13.902+0000) > > Fueron muchos campeones los que se grabaron de golpe en un inicio y se tuvieron que tomar esas decisiones. Creo que Oliver tiene un par de personajes muy buenos (Brolaf, por ejemplo, que me mata de risa), pero en otros debimos pedir más diversidad y es algo que hemos ido corrigiendo. Si la de Dr mundo esta 10/10, la de pantheon tmb y la de brolaf. La de varus y zed nomas no puedo xD por cierto el tmb dobló a Aatrox? suena muy parecido. La voz de Jose Arenas es buenísima en Azir y eso que no lo conocía mucho, tmb es super curioso lo del apellido Arenas con Azir, que tremendos son jajaja
Aatrox, si no me equivoco, es Emilio Sabini. Y sí, lo de Arenas y Azir fue una increíble coincidencia, jeje.
: > [{quoted}](name=Riot Brujo,realm=LAN,application-id=7tbHuj1n,discussion-id=m3nZjcke,comment-id=00050000,timestamp=2017-08-09T16:07:13.058+0000) > > Sí, tenemos varios personajes con voces repetidas :( > Esperamos ir cambiando eso poco a poco. En un post me pasé de grosero, pero la verdad si se me hizo muy rudo que oliver magaña doblara como a 12 champs xDDD ¿que pedo? Bueno, ojala ZED tenga una voz mas profunda *-* saludos
Fueron muchos campeones los que se grabaron de golpe en un inicio y se tuvieron que tomar esas decisiones. Creo que Oliver tiene un par de personajes muy buenos (Brolaf, por ejemplo, que me mata de risa), pero en otros debimos pedir más diversidad y es algo que hemos ido corrigiendo.
: menos mal tengo el juego en ingles y como van las cosas creo que nunca lo pondré en español... buen trabajo muchachos
Las voces en inglés son bastante buenas, qué bueno que te gusten. Seguiremos trabajando para que las voces en español nuevas y viejas estén a la par.
: Espero el mismo tratamiento para las voces que dobló el señor Oliver Magaña y le den voces mas únicas a campeones como ZED, ya que yo por lo menos no siento que su voz encaje con ZED, ademas el dobló a muchos, necesitan mas personalidad.
Sí, tenemos varios personajes con voces repetidas :( Esperamos ir cambiando eso poco a poco.
Schmiot07 (LATN)
: Ya hacia falta este cambio, más una actualización de frases e interacciones que de voz {{champion:103}} {{summoner:13}}
Algunas de sus frases eran bastante malitas, jeje.
Rada1 (LATN)
: La verdad no me gustó, se me hacía mas sexy la antigua voz, como dicen quizás con el tiempo me termine acostumbrando, una pena que la antigua actriz de doblaje no haya podido redoblar a Ahri :'(
Esperemos que te vaya gustando más con el tiempo. Gracias por estar dispuesto a darle una oportunidad. Una opción era grabar con la actriz anterior, pero no se encontraba en el país y no pudimos hacer pruebas con ella a tiempo. De cualquier modo, por las razones que escribí arriba, pensamos que sí era mejor hacer recasting. Ojalá podamos encontrarle algún otro personaje a la otra actriz, ahora que la tenemos libre :)
  Comentarios de Rioters
: > [{quoted}](name=Riot Brujo,realm=LAN,application-id=eRWIyHgX,discussion-id=WEkJzwFx,comment-id=0011,timestamp=2017-01-26T17:24:19.936+0000) > > Hola a todos: > > Actualizamos el doblaje de un personaje en los casos donde el audio no tiene la mejor calidad (Shen, Renekton y varios otros), las traducciones no son lo suficientemente buenas (Riven, Rumble por mencionar un par) o la caracterización deja mucho que desear (Annie, Zyra sobre todo). Solo cuando tenemos casos demasiado graves, llamamos al actor o actriz para una sesión dedicada exclusivamente a hacer el cambio (como lo hicimos con Fiora). La mayoría de las veces, simplemente aprovechamos que tendremos disponible al talento para algún otro proyecto y retocamos entonces sus líneas. > En el caso de Lulu y Ashe, teníamos llamado para grabar el aspecto especial de la arquera del Fréljord y le decidimos pedirle a Cristina Hernández que volviera a visitar a los dos personajes que hace para nosotros, Lulu y Ashe (esta segunda aparecerá en una siguiente versión, también con cambios mínimos). En ambos casos la caracterización era excelente, pero la calidad de audio y algunas traducciones no eran lo mejor. Grabamos sobre los audios existentes de Lulu y Ashe, usando la misma interpretación y entonación, y con las mismas líneas que ya tenían. En el caso de la hadita hechicera, agregamos solo unas cuantas frases. Un ejemplo, la línea en inglés “Yup! That tasted purple!” no existía en español; ahora ya la dice. Otro caso interesante es la línea “I recommend skipping”. En español decía “Recomiendo pasar”, una traducción incorrecta. Ahora ya dice: “Recomiendo pasar”. La línea anterior, “Recomiendo pasar”, también la grabamos como guiño a su frase anterior y ahora Lulu la dice cuando es bloqueada en la selección de campeones, una instancia donde tiene mucho más sentido que la diga. > > Cristina Hernández es muy querida por ustedes y por nosotros. Creíamos que no le estábamos haciendo justicia a su trabajo con los audios de poca calidad que teníamos de ella. Lulu es una de las voces que se grabaron hace varios años con muy poca supervisión nuestra y sin los estándares de calidad que ahora tenemos; además, en un momento donde los actores no recibían el contexto suficiente para entender el personaje ni les informábamos lo que significa League of Legends para nuestros jugadores. A Cristina le dimos todo el contexto del juego, regrabó sus líneas con pleno conocimiento de causa haciendo uso de su enorme talente. La invitamos también a la final de esports de LAN del año pasado, donde vivió nuestra cultura y convivió con muchas de las personas que escuchan en cada partida su voz. > > Entiendo que muchas personas se hayan ya familiarizado con los audios anteriores tal como estaban. Siempre va a haber un resquicio de extrañamiento hacia el resultado cuando algo se vuelve a hacer, por más que uno se esfuerce en replicarlo. Sin embargo, creo que parte de nuestro compromiso es no conformarnos con el trabajo que hacemos y seguir mejorándolo en los lugares donde haya oportunidad. LoL es un juego en permanente estado de evolución, desde sus mecánicas de juego hasta el diseño de sus personajes, tanto en cómo se ven como en cómo se escuchan. Lo único que les puedo decir a las personas que no les haya gustado del todo la regrabación de Lulu es que le den una oportunidad, pues en el fondo sigue siendo nuestra misma hadita locuaz de siempre solo que grabada con mejor calidad de audio. > > ¡Saludos brujos! Riot Brujo, es admirable que se hagan estas actalizaciones por que demuestra que le ponen atencion a todos los aspectos del juego, pero tengo una duda aprovechando que andas por aqui... SI se ´preocupan tanto por las voces y las lineas por que no hacen algo por TALIYAH. Es decir, cuando la lanzaron, hicieron video con la actriz de doblaje, ella muy feliz hasta "entono" la cancion del login, le pusieron un buen de minutos de dialogos al champ y sin embargo entras a partida... y NO SE ESCUCHA!!! - _ - A ella la compre con todo y skin desde el lanzamiento me gusto el personaje, su kit, sus dialogos y hasta la voz... y sin embargo cuando la probe por primera vez como Taliyah de Freljord, Ooooh sorpresa. audio extremadamente bajo. probe con subirle todo volumen a mi equipo, y lo mismo ni se escuchaba. La hicieron casi muda al igual que a teemo omega. Piensan en modular la voz del champ?? o seguiremos jugando con un champ mudo carente de "taunts" y risas. {{champion:163}}
Tienes razón, Taliyah necesita que volvamos a hacer el procesado de su voz. Por alguna razón, su volumen quedó demasiado bajo. La regresaremos al estudio (no para volver a grabarla sino par a volver a procesarla).
Satzuki (LATN)
: QUIERO LA VOZ ANTIGUA DE LULU "EL HADA HECHICERA"
Hola a todos: Actualizamos el doblaje de un personaje en los casos donde el audio no tiene la mejor calidad (Shen, Renekton y varios otros), las traducciones no son lo suficientemente buenas (Riven, Rumble por mencionar un par) o la caracterización deja mucho que desear (Annie, Zyra sobre todo). Solo cuando tenemos casos demasiado graves, llamamos al actor o actriz para una sesión dedicada exclusivamente a hacer el cambio (como lo hicimos con Fiora). La mayoría de las veces, simplemente aprovechamos que tendremos disponible al talento para algún otro proyecto y retocamos entonces sus líneas. En el caso de Lulu y Ashe, teníamos llamado para grabar el aspecto especial de la arquera del Fréljord y le decidimos pedirle a Cristina Hernández que volviera a visitar a los dos personajes que hace para nosotros, Lulu y Ashe (esta segunda aparecerá en una siguiente versión, también con cambios mínimos). En ambos casos la caracterización era excelente, pero la calidad de audio y algunas traducciones no eran lo mejor. Grabamos sobre los audios existentes de Lulu y Ashe, usando la misma interpretación y entonación, y con las mismas líneas que ya tenían. En el caso de la hadita hechicera, agregamos solo unas cuantas frases. Un ejemplo, la línea en inglés “Yup! That tasted purple!” no existía en español; ahora ya la dice. Otro caso interesante es la línea “I recommend skipping”. En español decía “Recomiendo pasar”, una traducción incorrecta. Ahora ya dice: “Recomiendo pasar”. La línea anterior, “Recomiendo pasar”, también la grabamos como guiño a su frase anterior y ahora Lulu la dice cuando es bloqueada en la selección de campeones, una instancia donde tiene mucho más sentido que la diga. Cristina Hernández es muy querida por ustedes y por nosotros. Creíamos que no le estábamos haciendo justicia a su trabajo con los audios de poca calidad que teníamos de ella. Lulu es una de las voces que se grabaron hace varios años con muy poca supervisión nuestra y sin los estándares de calidad que ahora tenemos; además, en un momento donde los actores no recibían el contexto suficiente para entender el personaje ni les informábamos lo que significa League of Legends para nuestros jugadores. A Cristina le dimos todo el contexto del juego, regrabó sus líneas con pleno conocimiento de causa haciendo uso de su enorme talente. La invitamos también a la final de esports de LAN del año pasado, donde vivió nuestra cultura y convivió con muchas de las personas que escuchan en cada partida su voz. Entiendo que muchas personas se hayan ya familiarizado con los audios anteriores tal como estaban. Siempre va a haber un resquicio de extrañamiento hacia el resultado cuando algo se vuelve a hacer, por más que uno se esfuerce en replicarlo. Sin embargo, creo que parte de nuestro compromiso es no conformarnos con el trabajo que hacemos y seguir mejorándolo en los lugares donde haya oportunidad. LoL es un juego en permanente estado de evolución, desde sus mecánicas de juego hasta el diseño de sus personajes, tanto en cómo se ven como en cómo se escuchan. Lo único que les puedo decir a las personas que no les haya gustado del todo la regrabación de Lulu es que le den una oportunidad, pues en el fondo sigue siendo nuestra misma hadita locuaz de siempre solo que grabada con mejor calidad de audio. ¡Saludos brujos!
: BRAUM EL TIGRE YA NO TIENE DIALOGOS ESPECIALES
Hola, chicos: Estamos investigando el asunto. Gracias por el reporte.
lara8954 (LATN)
: ¿Ivern alguna vez se encontro con los kindred {{champion:203}}? o ¿Tiene alguna relacion con el?
Todos se encontrarán alguna vez con los Kindred.
Shooter16 (LATN)
: Por qué Ivern no es amable también con el Dragón y el Barón? Por qué ellos son carnívoros y también comen otros animales de la jungla? Gracias :3
Ivern trató de ser amable con ellos, pero el Dragón lo ignora y el Barón viene de un lugar muy oscuro donde las criaturas no son muy gentiles que digamos. A Ivern no le importa que los animales sean carnívoros. Todo es parte de la naturaleza y del ciiiiiiiiclo, el ciclooooooo sin fiiiiiin :D
Marclastt (LATN)
: ¿La idea del reconocimiento a Arce fue adrede verdad? ¿Tienen pensado hacer algo parecido en un futuro (siempre cuando se pueda y tenga sentido, como en este caso? Me pareció una iniciativa excelente, les quedo genial y quiero felicitar a todo el grupo por esa labor :)
Sable (LATN)
: Por que Ivern tiene una sonrisa, es amable, pero aún así tiene algo que da miedo?
Ivern es una fuerza de la naturaleza, y esta puede ser amable como una llovizna o espeluznante como una tormenta.
: Gracias Riot brujo. Por favor, danos la bendición de hacernos pentas con Ivern
Solo el Árbol Padre otorga bendiciones, así que te deseo muchas de su parte en forma de pentas :)
melamii (LATN)
: tengo na duda como en su historia decía k iba a derrocar a los hijos del hielo y eso, este tiene alguna relación con lissandra o es de ese tiempo o tiene alguna relación con el vikingo del mapa de aram.
Hola, Melami: Lissandra es aliada de los Hijos de Hielo, así que el viaje de Ivern el Cruel para derrocarlos también la incluía a ella. En cuanto a Gregor, el guardián del Abismo de los Lamentos, fue víctima de la gente de Avarosa, quienes luchaban en contra de los Hijos de Hielo. Por lo tanto tampoco estaría en buenos términos con Ivern el Cruel. Al Ivern actual, como Árbol Padre, ya no le importan todos esos asuntos.
: Con respecto a su lore y Apariencia *¿fue intencional la forma para que hagamos bromas sobre el y Maokai? *¿Los ongos de Ivern tienen una relación parasitaria con el? Si es así ¿que piensa Ivern? *¿por que Ivern no se mueve de la jungla de Kumungu y lleva su estilo hippie a todo el mundo? *En el tráiler de presentación ¿que hizo con su víctima? Por que no parecía muy de cristianos tapas así la visión Gracias por leer.
Hola, Kovu: El equipo de diseño de campeones quería explorar un campeón que tuviera interacciones en la jungla como las de Ivern, así que, a nivel historia, resultó lógico que tuviera alguna relación con la naturaleza. De ahí que sea un árbol antropomórfico, como casualmente también lo es Maokai. Los hongos, las plantas, los animales… todo lo natural tiene una relación cercana con Ivern. Esta no es de tipo parasitaria sino de convivencia. Piensa en un arrecife y los ecosistemas que se forman en ellos. Ese es su hogar, pero no sería extraño que visitara otros bosques, selvas, desiertos... Ivern no ha echado raíces y seguirá expandiendo su buena onda hippy. Tu última pregunta no me quedó muy clara, pero los humanos también son seres vivientes e Ivern no tendría intención de dañarlo. Aunque sí le habrá metido un buen susto.
Mostrar más

Riot Brujo

Nivel 30 (LATN)
Votos positivos totales
Crear una discusión